中西方礼仪十篇

admin 59 0

  中西方礼仪篇1

  中西方商务谈判礼仪:礼仪上的差异一、打招呼差异

  商务会面谈判的第一件事就是打招呼,如果不了解对方的称呼习惯,初次见面就会出现问题。中国文化讲究上下有别长幼有序,习惯根据职业、官衔、辈分等称谓他人,要充分反映出对方的职务,地位和彼此的关系。而西方平等观念比较强,称呼规则简单,除了对某些特定人士称呼,一般很少用头衔称呼别人,在非常正式的商务活动场合下,西方人以Mr.称呼男士,以Miss或Ms称呼女士。一般情况下会直呼其名以示亲切、平等。与西方熟人之间如果按照中国人的习惯尊称为Mr某某会让对方误认为你试图与他人保持距离。

  二、时间观念差异

  守时是商务交往中的重要礼仪之一,但是,中西方对守时的理解,对时间分配和利用上存在差异。在中国,人们通常认为提前一些赴约是礼貌的,然而在西方人则被认为是不合礼仪的,会引起对方的不快,事先通知是西方人时间观念的另一个重要特点,,在西方国家,请人吃饭或参加商务谈判活动都要事先通知,临时的邀请通常被认为是一种怠慢,不管多诱人基本上都会被拒绝,在中国现代商务交往中,邀请与会面一般也是要提前预约的,但是即使最后一分钟对方也会接受和欢迎。中西方时间观念的差异还表现在谈话方式上,中国人在商务谈判,经商中,喜欢感情投资,在交谈中不急于进入主题,谦虚,往往采取间接的方式,保持选择的灵活性,有时让西方人摸不着头脑,被西方人认为是缺乏准备、表达能力差、低效率。而中国人却认为西方人的直接与简洁带有冰冷甚至傲慢的味道,不了解这些时间观念的差异,商务活动往往无法顺利开展。

  三、送礼方式差异

  送礼是人际交往的一种重要形式,中外商务人士都讲究送礼以增进友谊。然而,中国人和西方人在礼品选择与馈赠礼仪上却各有千秋。在中国,虽然嘴上说千里送鹅毛,礼轻情意重。但却认为礼品越贵重越能达到增进感情的目的,以促进谈判的顺利达成。西方商务人士也讲究送礼以增进友谊,但他们比起礼品价值更看中礼品包含的意义。他们讲求的是文化格调与艺术品位,及浪漫的情调。

  中西方商务谈判礼仪:对商务谈判的影响面对复杂的国际环境,跨文化商务活动一定要适应当地文化,遵守国际商务合作契约和交际礼仪,了解不同文化背景的经营者或合作者的商务礼仪,充分尊重和理解商务礼仪差异,为商务谈判的顺利达成奠定基础。

  所谓商务谈判,是指谈判双方为实现某种商品获劳务的交易协商,对多种交易条件进行的,因此,中西方商务礼仪的差异对商务谈判的进程与效果存在重要的影响,在圆满的商务谈判活动中,遵守谈判未必是谈判取得成功的决定条件,如果违背了谈判中的礼仪,却会造成许多不必要的麻烦,甚至会对达成协议造成威胁,因此,在谈判中,要严格遵守谈判中的礼仪。

  (一)商务谈判有助于塑造良好的社会形象,促成商务谈判的成功

  讲究礼仪,就会在众人面前树立良好的个人形象,一个组织的成员讲究礼仪,就会为自己的组织树立良好的形象,赢得公众的赞扬,所以商务人员时刻注意礼仪,即是个人和组织良好素质的体现,也是树立和巩固良好形象的需要。每一个商务人员,在与他人接触的商务活动中,了解其言谈举止,打招呼方式,礼貌礼节等礼仪都是决定着商务谈判顺利达成的关键之一。

  (二)了解商务礼仪是妥善处理好各方面关系的需要,也是商务谈判排除各种阻碍,各种矛盾,达成协议的关键

  在日常的商务谈判中,任何一个商务谈判的对象的行为习惯都与它所处的国家,民族的文化背景,民族风俗,商务习惯和语言习惯有着密切的联系,若想在商务谈判中做到知彼知己,百战不殆,就要求每个参与谈判的人对不同的国家民族的文化,习俗,商业习惯有所了解,这样才能在制定谈判策略和商务接待中因人而异,避免犯忌。

  时间观念对商务谈判也有重要的影响,它影响着人们的行为方式,影响着人们的交际效果,一定的行为又反映一定的时间观,传送关于时间观的某种信息。因此,当不同文化的人们在交往时,都应该深刻地意识到这一点,努力避免由于时间观的文化差异所引起的冲突与障碍,了解中西方的时间观念的差异,有利于中西方的经济合作与交流,随着跨文化意识的深入,中西方已经意识到当观念不同时,双方应该本身以相互尊重,入乡随俗为原则

  中西方礼仪篇2

  众所周知,礼仪是文化的一个重要组成部分,是人们在交往中建立良好人际关系的基础。而送礼,作为交际礼仪的一个重要部分,是人际交往的一个重要环节。但因文化差异,各国对礼仪的理解各有差异,送礼的习俗和禁忌也各有不同。随着中国和西方国家各方面的交往日益频繁,这一问题值得我们深思。因此,本文从“送礼”这一社会现象入手,具体比较中西方有关送礼的习俗,禁忌和对礼仪的不同理解,探究其深层文化根源,从而进一步了解中西方文化,更好地进行跨文化交际。

  二、礼仪概述

  中国素有“礼仪之邦”的美誉。“仁、仪、礼、智、信”,其中“礼”是中国儒家思想最经典、最辉煌的一页。它的影响深远,至今还倍受人们的推崇。随之送礼也就成了最能表情达意的一种沟通方式。所以中国自古就有“礼尚往来”, “来而不往,非礼也”,“礼多人不怪”的说法。而西方社会,作为几大古代文明的继承者,同样在很大程度上表现着人类对礼仪的追求及其演进的历史。

  礼仪,作为人际交流的基本原则和工具,在日常交际中它 “协调着人际之间的关系, 规范着人们日常的行为, 影响着各色人等的社会文化心理, 从而使人类社会规律化、有序化地运转。”纵观全球,各国皆有送礼的习俗,但“礼多人不怪”这一传统观念在新的时代背景下必将面临更多挑战,所以以下将就中西方送礼中所体现的礼仪差异进行对比研究。

  三、对比分析

  (一)送礼的场合。

  在中国,送礼在人们的日常生活和人际交往中是必不可少的。逢年过节,日常亲朋,邻里间走动,托人办事或答谢等,礼物都会被派上用场,而送礼的场合也是名目繁多。从小孩满月、百日、周岁; 长辈或老年人,甚至年轻人和小孩的生日到日常的婚、丧、嫁、娶诸类重大活动和乔迁,开张庆贺等,应邀的亲朋好友自然要送礼。

  相对而言,西方国家的日常送礼就没那么频繁,但在亲朋好友生日、订婚、结婚周年纪念日、乔迁、告别,大学毕业以及圣诞节等重要日子,或应邀到他人家中拜访时通常也会带些礼物。

  (二)礼物的选择。

  中国人在选择礼物时很重视礼物的价值,认为礼物越贵重就越尊重对方,其表达的感情也就越真挚, 所以赠送礼品时一般都会考虑到具体的对象和场合。而在生日,乔迁和日常的婚、丧、嫁、娶中,送钱则较为普遍,这在西方是非常少见的。但中国人不太注重礼物的包装,当然随着时代的变迁,人们对包装也给予了更多关注。

  西方国家在礼品的选择方面没有太多讲究,他们一般不送也不接受太贵重的礼物,因为这可能给双方造成不必要的麻烦和误解。“礼轻情意重”,对他们来说最重要的是赠送礼物人的心意和祝福,而不是礼物的价格。一束鲜花,一瓶酒,一盒巧克力,一块手表,一些房间的装饰物,纪念品,自制的手工艺品或卡片等都是很好的礼物。但西方人比较注重礼物的包装,无论买来或自制的礼物一般都要经过精心的包装。

  四、中西礼仪差异的文化根源

  礼仪在其历史演绎过程中或多或少都带有其本土文化的特征。日常交际中不同的习俗和禁忌本质上都有其深层的文化根源,所以在理解和尊重这些礼仪差异前应对其文化根源有一定的了解。

  (一)集体主义 VS. 个人主义。

  根据霍夫斯泰德提出的五大价值维度之一的集体主义个人主义维度来看,中国文化属于典型的集体主义文化,而西方文化则属于个人主义文化。

  在集体主义的文化背景下,中国人群体观念较强,对群体有依赖性,认为每个人不是独立的个体,而是复杂的群体网络中的一分子。因此,在日常的人际交往中重视处理人际关系,力图建立和维护良好的人际关系。因此,中国人重“礼”,崇尚“礼尚往来”,希望通过互赠礼物的方式维系或加深与他人的关系往来和情感联结, 从而得到一种归属感和认同感。

  而西方最为推崇的却是个人的独立和自主,尊重个人权力,向往自由,崇尚平等。他们认为自己只是文化模式里松散的个人,相对独立于集体,对集体的依赖性较小,并把自己的利益和自我实现放在群体之前。因此在日常生活中不太注重建立群体关系,所以送礼的场合相对于中国也少得多。

  (二)面子观。

  说到“面子”,Larry曾定义过“面子是每个社会成员希望拥有的个人自我形象” 在中国,“面子”是构成人际关系结构的一个重要因素,在人际交往中,人们尽量避免“丢脸”,要“给面子”、“顾全面子”。因此中国人在选择礼物时很重视礼物的价值,认为如果送的礼物太便宜了不但丢了自己的面子,还得罪了别人。

  在西方,人们更多关注的是个体本身,人际交往中崇尚自由、平等。因此,送礼更多表达的是对对方的喜爱和肯定,并不十分关乎礼物的价格和双方的面子。

  五、结论

  总之,“送礼”这一日常交际中随处可见的社会习俗,是生活中人际交往不可分割的一部分。而与送礼相关的习俗和禁忌本质上体现了中西方不同的礼仪文化和价值观念体系。随着生活中跨文化交往的增多,理解这些深层文化的本质和特征有助于双方加强沟通与认识,在跨文化交际中避免可能引起的误解和冲突。

  参考文献:

  [1]舒安娜.交际礼仪的产生及其历史演变[J].郑州大学学报(哲学社会科学版),1996,(3):26.

  [2]王爱英.中西交际差异对礼仪的影响[J].公关世界,2006,(7):54.

  [3]刘甜甜.从跨文化交际的视角看各国送礼习俗的差异[J].时代,2008,(4):47-48.

  中西方礼仪篇3

  关键词:中西方餐桌礼仪差异原因

  Ⅰ. Introduction

  Entering the 21st century, intercultural communication has become an indispensable content of people's life. Due to the regional differences, different nationalities and countries has formed there own culture. The table manners are an important part of intercultural communication. Understand the differences between Chinese and Occidental table etiquette and its origin, for foreign language learners, not only increase the understanding of the target language culture, but also can improve the success rate of intercultural communication, avoid misunderstandings and communication barriers by inappropriate behavior.

  Ⅱ.The differences between China and Occidental table etiquette

  2.1 Brief introduction of China table etiquette

  It is documented that China's food etiquette has formed a relatively complete system, which can be traced back to the Zhou Dynasty. And this traditional etiquette still is reserved in most areas of China, such as Shandong, Hong Kong and Taiwan, as well as in many films and TV programs. Under the influence of western food, western etiquette was introduced to the Qing dynasty. During this time, culture communications between two countries become more and more conspicuous.

  2.2 Brief introduction of Occidental table etiquette

  The western family knew “take the table as a class” as tradition. From the first day of the children at the table, parents began the "dine education" to help their children build good table etiquette. Generally speaking, children in Western began to study meal etiquette system when they were 2 or 3 years old, and they can use these etiquette when 4 years old. About five years old children are ready to do something in themselves power. Such as pre-dinner set tableware, postprandial clean up the table, etc.

  Ⅲ. The comparison of difference between China and Occidental table etiquette

  Tableware, dining way and a series of table etiquette reflects the different nationality's life style and cultural orientation. Modern social etiquette exist everywhere, meals is not only satisfy basic physiological needs, also is very important social intercourse. There are many dissimilarity requirements in China and Occidental table etiquette, understand the difference in they two; can help us avoid disrespect in communication with others.

  3.1 General Comparison

  While having dinner, Chinese always like sit around table together eat and drink, speak and laugh loudly to build liveliness and warmth table atmosphere. Chinese people are always very enthusiastic on the table. At the beginning of the dinner, the host will hand around smoke, including formal party. And even the food is delicious enough, the host also will say: this isn't very much pleasing help yourselves, forgive me and so on. During the dining, sometimes Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat whatever it is and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there. In china wine is an essential thing on the dining table, whatever the kind of the banquet is. Sometimes for meaning the respect toward the party, people will drink all of time by cup and cup. The host should always make sure the guests' drinks are sufficiently full. When people wish to clink drinks together in the form of a cheer, it is important to observe that younger members should clink the edge of their drink below the edge of an elder to show respect.

  3.2 Particulars Comparison

  3.2.1 The seating arrangements

  Chinese would like to give banquets with old fashioned square table to seat eight people, or round tables. But no matter which table to choose, the seat directly opposite the door should be honorable, meanwhile, besides is less important person. During the banquets, the guest of honor is always the elders or important person or super ordinate one, host, hostess or any other person should have the seats near the door, and other guests should in terms of the ranking in this banquet. However, if the table is not opposite the door, then the right of the seat opposite east is the seat of honor. Generally speaking, the seating arrangement at banquets in China follows the rule of “left and east is the honor seat” and “the seat of honor should opposite the door positively.”

  3.2.2 The serving order

  First serving cold dishes, beverage, then serving hot dishes, after hot dishes is the staple food, finally are desserts and fruits. When banquet count lots of table each serve of every dish should simultaneously. Serving sequence remains tradition, first cold, then hot. The food should be serving on the left of the guest which opposite seat of honor. Single dishes or side dishes serving should first guest, then host. On the whole chicken, duck, fish and other integrated food all the head and tail, not toward the seat of honor. Generally, serving the dishes have these ways: first is the big dish served, every one for themselves, the second is the waiter or waitress holds the dishes for each one.

  Ⅳ. The reasons about differences between China and Occidental table etiquette

  There are so many differences between China and Occidental table etiquette at seating arrangements, serving sequence, tableware and usage and so on. In the following text, the author will give the analysis of the existence of these differences as follows:

  4.1 Different geographical position of China and Western countries make the different table etiquette

  China and western countries have difference locations on the earth. China is located in the east of Eurasia; major climate is monsoon climate, the climate in hot summer and cold winter, seasons distinct. So our crops and vegetables also have the characteristics of the seasons, most food eats in winter, but not easy meet in summer, and vice versa. In China mainly eat grain, table wares also mainly choose chopsticks. But the western countries, especially European countries major climate are oceanic climate. Winter is not too cold and summer is not too hot, the temperature relatively warmly all years. This kind of weather is more suitable for the grass grow. So western animal husbandry has been relatively developed, and Animals such as cows and sheep to be also many. So westerners are mostly carnivorous, and carnivorous requires using sharp table wares, the knives, forks and other western table wares was born, this way of life also produced western dining habits and etiquette.

  4.2 Different cultural connotation of China and Occidental make the different table etiquette

  Chinese cultural tradition consists on obeying the nature and harmony and union; while the western countries consist on democracy, freedom and equality. They advocate personal value, and think highly of individualism. Take the very tableware used in table etiquette for instance. Chinese use chopsticks, while the westerns use knives and forks. As tableware, the two are not so different from each other; both are symbols of civilization. But, chopsticks, cheap, simple as they are, are from the nature. And we can learn this from the use of chopsticks that the whole process of using them needs cooperation. Any departure of the process will result in a failure of the whole work, which tells us that the center of the Chinese Nation is collectivism. Knife and fork, whose main components are metal, were born in the modern and industrial society, and they were the product of large-scale socialized production. This kind of tool has their social function, and it does not get rid of its nature of attacking. Thus, table etiquette is a realization of cultural identity.

  Ⅴ. Conclusion

  Because of geographical, cultural and ideal divergence, China and Western countries have many differences in table etiquette, nevertheless, in today’s world, especially when the market economy is blooming; cultural communication is becoming more and closer. Mutual reference between different cultures is under its way silently. Various table etiquettes will also mix together because of culture collision. Thus, they will be understood and accepted by more and more people, which is beneficial to their development and our life as well.

  Along with the development of the open policy, it is common to communicate with foreigners, but the communication between different countries is not so easy. As more and more joint ventures have been established in china, competitions between these companies become more and more intensively, so step up the serve become very important. People must ensure the correct manner when they affiliate with foreigners. We all know table manner is unavoidable during the communication, more and more companies focus on the etiquette training.

  So as graduating students, we should adjust ourselves to meet the needs of the labor market. We will enter society later, before this we must get the full preparation of being a good worker. Only when we learn the different culture and practice it, we could be match the marketing requirement, find job quickly and do right things during the communication. By doing this can we make our work easier to be handled and work with great efficiency when we become a worker.

  参考文献:

  [1] Byram, M. Foreign Language Education and Culture Studies

  [2] Fang Yanmei. Difference of Transnational Commercial Etiquette Cultures. Guangxi

  [3] Jeremy Harmer. The Practice of English Language Teaching

  中西方礼仪篇4

  关键词:文化差异;日常交际;礼仪

  中国正以飞速的发展与世界接轨,跨国交际日益增多。中国与西方国家的接触越来越多。中(东)西方文化存在着较大的差异。由此也对交际礼仪方面有一定的影响。在中(东)西方文化都非常重视人际交往。但交往的观念交往的方式都有着明显的差别。

  一、打招呼

  中国人路遇熟人总爱寒暄道:“吃饭了吗?”“到哪儿去?”“上班呀?”等。在我们看来这是一种有礼貌的打招呼用语,而若你跟西方人这样打招呼“have you had your meal?”“where are you going?”他 们则会认为你想请他吃饭或者干涉其私事,会引起误解。西方人见面,通常招呼道:“hello!”“how do yo u do!”“nice day,isn’tit?”

  二、感谢

  对于别人的赞扬,中国人通常表示谦虚,并有一套谦虚之词,象“惭愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文 ”等。而西方人总是高兴地回答“thank you”以表接受。中国人用“谢谢”的场合较西方人少,尤其是非常亲近的朋友和家庭成员之间不常说“谢谢。”而西方人 整天把“thank you”挂在嘴边,即使是亲朋好友和家庭成员之间也常如此。

  中国人收到礼物时往往放在一边,看也不看(生怕人家说贪心)。而西方人收到礼物时要当着客人的面马上打开并连声称好。

  三、招待客人

  中国人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人觉得难以对付。而西方人的习惯是:helpyourself,please!中国人送客人时,主人与客人常说:“慢走!”“小心点!”“再见,走好啊!”“你们进去吧!”“请留步”等。而西方人只说:“bye bye!””see you later!””see you next time !””goodnight!”

  四、节日礼仪

  中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。除中国和英语国家共同的节日(如,new year’s day)处,双方还各有自己独特的节日。中国有the spring festival, the dragon boat festival, mid—autumn day.等,英语国家有”valentine’s day(情人节),easter(复活节),april fool’s day(愚人节),thanks giving day(感恩节),christmas day(圣诞节)等。中西方节日的风俗习惯也很不相同。在节日里,对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。

  五、词汇语言的文化

  英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,所以在教学中要注意对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯地从词汇本身做出主观评价。比如red一词,无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,英语里有“red—letter days”(节假日)。尤其在中国,红色象征革命和社会主义等积极意义,但在英语中“red”还意味着危险状态或使人生气,如“red flag”(引人生气的事)。还有当看到商业英语中的“in the red”,别以为是盈利,相反,是表示亏损,负债。

  在教学中,文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动地,自学地吸收并融入新的文化环境中。比如:加强中西方文化差异的比较,将中西文化在称呼,招呼语等等谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到教学中。又如:利用多种渠道,多种手段,吸收和体验异国文化。可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术,历史和风土人情等。

  总之,中西方的文化存在着很多差异,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。

  六、文化等级观念

  中(东)方文化等级观念强烈。无论是在组织里,还是在家庭里,忽略等级、地位就是非礼。尽管传统礼制中的等级制度已被消除,但等级观念至今仍对东方文化产生影响。在中国,传统的君臣、父子等级观念在中国人的头脑中仍根深蒂固。父亲在儿子的眼中、教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用。另外,中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是四代同堂。在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后帮助扶养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系。

  在西方国家,除了英国等少数国家有着世袭贵族和森严的等级制度外,大多数西方国家都倡导平等观念。特别在美国,崇尚人人平等,很少人以自己显赫的家庭背景为荣,也很少人以自己贫寒出身为耻,因他们都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。正如美国一句流行的谚语所言:“只要努力,牛仔也能当总统。”(if working hard, even cowboy can be president.)在家庭中,美国人不讲等级,只要彼此尊重,父母与子女可直呼其名。他们的家庭观念往往比较淡薄,不愿为家庭做出太多牺牲。

  当然,中西方文化的不同导致的礼仪上的差异还有很多,比如服饰礼仪、进餐礼仪,秘书礼仪等等,由于篇幅等多方面的制约,在此不能一一深入探讨。总之,中西方之间有各自的文化习惯,由此也产生了不少不同的交往习惯。因此,随着我国进入 wto经济的发展和对外交流、贸易的不断增加,我们不但有必要在与外国人交往或者前往别的国家去之前,了解对方国家的礼仪习惯,而且必须加强专业礼仪人才的培养,提高全民礼仪意识,这不仅是对对方的尊重,也给我们自己带来了便利,不但能避免了不必要的麻烦与误会,还能在现代社会的多方竞争中争取主动,取得良好的结果或效益。

  参考文献:

  【1】邓炎昌,刘润清,《语言文化即英汉语言文化对比》,外语教育与研究出版社,1994

  【2】方文惠主编,《英汉对比语言学》,福建人民出版社,1990年

  【3】胡文仲,《文化与文学》,《外语教学与研究》,1994年第1期

  中西方礼仪篇5

  一、宴会礼仪

  (1)在当你应邀赴宴时,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概要比对饮食要更感兴趣。因此进餐时,应该尽可能地少一些声响,少一些动作。

  (2)女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有时餐巾中包有一只小面包;如果是那样的话就把它取也,放在旁边的小碟上。

  (3)餐巾如果很大,就双叠着放在腿上;如果很小,就全部打开。千万别将餐巾别在领上或背心上,也不要在手中乱揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油渍或脏物。千万别用它来擦刀叉或碗碟。

  (4)正餐通常从汤开始。在你座前最大的一把匙就是汤匙,它就在你的右边的盘子旁边。不要错用放在桌子中间的那把匙子,因为那可能是取蔬菜可果酱用的。

  (5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才开始。她不会像中国习惯那样,请你先吃。当她拿起匙或叉时,那就意味着大家也可以那样做了。

  (6)如果有鱼这道菜的话,它多半在汤以后送上,桌上可能有鱼的一把专用叉子,它也可能与吃肉的叉子相似,通常要小一些,总之,鱼叉放在肉叉的外侧离盘较远的一侧。

  (7)通常在鱼上桌之前,鱼骨早就剔净了,如果你吃的那块鱼还有刺的话,你可以左手拿着面包卷,或一块面包,右手拿着刀子,把刺拨开。

  (8)如果嘴里有了一根刺,就应悄悄地,尽可能不引起注意地用手指将它取出,放在盘子边沿上,别放在桌上,或扔在地下。

  此外,我对法国餐桌礼仪的忌讳有些了解,如后:

  二、法国餐桌礼仪七忌

  答应对方的邀请后如果临时有事要迟到甚至取消约会,必须事先通知对方。赴会时稍迟是可以接受的,但若超过15分钟便会给对方不重视约会的坏印象。在点菜时自己应选定想吃的食物,如果看遍菜牌也没有头绪的话,可请侍应为你推荐餐厅的招牌菜,但要给明确的表示,如想吃海鲜、不吃红肉等,切记事事拿不定主意,只懂说是但(随便也罢)的人只会为同台客人添加麻烦。用餐要注意的细节甚多,但其实大部分也是日常的礼仪,只要保持冷静,不做大动作,不出声响或阻碍别人用餐的话已算合格。

  1、使用餐具最基本的原则是由外至内,完成一道菜后侍奉收去该份餐具,按需要或会补上另一套刀叉。

  2、吃肉类时(如牛扒)应从角落开始切,吃完一块再切下一块。遇到不吃的部分或配菜,只需将它移到碟边。

  3、如嘴里有东西要吐出来,应将叉子递到嘴边接出,或以手指取出,再移到碟子边沿。整个过程要尽量不要引别人注意,之后自然地用餐便可。

  4、遇到豆类或饭一类的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子将豆类或饭轻拨到叉子上便可。若需要调味料但伸手又取不到,可要求对方递给你,千万不要站起来俯前去取。

  5、吃完抹手抹嘴切忌用餐巾大力擦,注意仪态用餐巾的一角轻轻印去嘴上或手指上的油渍便可。

  中西方礼仪篇6

  一、中国人招呼语

  中国人传统上以肢体动作或是语言和人打招呼的(例如:拱手等)。一般的时候,两个传统中国人见面会说“你好”。如果在早饭的时候见到对方,会说“吃早饭了吗?”;如果是在中午看的话,那就会说“吃中饭了吗?”;当然要是在晚上的话,就会说“吃晚饭了吗?”由此可见,中国人的生活与吃有着非常紧密的联系,所以吃也是一个很有讲究的内容。

  相熟的朋友,会互相邀请着到家里去吃饭。当然吃的这个时间也是有火候把握的,中国人习惯要早一些到以示对主人的尊重本文由收集整理,自然是不能去的太早的,太早的话,主人还没有注备好,去晚了又是失礼的。还有就是,我们习惯去做客时,总是带上一些水果之类的,以示友好。一般在聚会结束后,离开主人家里时,主人通常会为了表示热情好客,再一次发出邀请。“有空再来玩,有空再过来吃饭”等等的话,自然以示回应客人会说“一定,好的”之类的回复。其实,我们只要明白,这里只是为了表示双方的情绪,整个饭局的状态是好的。而至于真的到底什么时候会再去吃饭,那又是不太确定的内容。除非双方真的又再一次敲定了时间地点。当然如果是外出吃饭的话,那么一般情况下是,谁发出的邀请那么就是谁来买单的,很少会有aa制的发生,除非事先讲清楚那就另当别论了。

  他们还有一个惯例就是喜欢看到别人做什么事情的时候就要问什么。例如,看到相识的人出门,就要问“你出门啊?上街呀?”;看到别人下班就问“下了呀?”;如果不确定对方要去哪里情况下,就会说“这是去哪里呀?”

  二、西方人的招呼语

  其实我们所说的西方人的招呼语,也是各国这间有很大差异的。例如以法国人而言,他们最常见的方式是握手和吻面礼。当然握手时时间不宜过长,还有没有必要握信人家的手使劲晃动。大多数情况下见面是吻两次,男士之间不需吻,女士则只有在不认识的情况下才握手,否则一天中第一次见面和道别都是要吻对方的。而对于美国人而言就更加随性一些。他们是以不拘礼节而闻名于世的。

  遇见某人

  当他们初次与某人见面的时候,通常情况下美国人习惯握手来打招呼,不论男女都是如此。当然拥抱的话,就只可能出现在比较亲密的朋友之间。和法国人不同的是,他们也不常亲吻对方。美国人一般会用他们的全名(will·smith)来给别人做介绍自己,如果见面的场合很随意的话,也有可能只有名(will)。所以只要初次见面,对方说很乐意见到你,那么你就可以称呼对方的名字,除非他是有头衔的,像是你的教授等人,那只能尊称他的姓氏了。

  讲电话

  美国人接电话,一般只有简单的"hello",如果你只是为了公事打过去的话,那么电话会立马转到你要办公事的人那儿,而如果你要找的这个人必须要和你通话,那么你就必须得留下自己的名字,如果不行的,那么你应该礼貌地说“我能不能和他通话?”当然大多数美国家庭都会有电话留言机,同样许多的公司里也有有声邮件可供雇员们使用。所以当你想留言的时候,只要清楚地写下你的名字、地址和电话就好了。

  外出用餐

  全美的所有餐馆都可以用现金支付,当然大多数也可以接受信用卡,少数的餐馆也可以在atm机上刷卡支付。在外一些比较好的餐馆就餐等位置是常出现的事情,而这些餐馆一般是不接受订位的。当人们就餐完毕之后,他们会习惯打包,有时候这些食物是打包给他们忠诚的朋友——狗。另外餐馆里如果经营烟的话,是需要经营执照的,而且喝酒的客人也是有年龄限制的。

  中西方礼仪篇7

  关键词:礼仪;西方婚庆;民俗民风

  礼仪是人们由于受到社会环境中历史传统、风俗习惯、等各种因素的影响而形成起来的,是人与人沟通交流的重要行为准则。在通常情况下,礼仪可以划分为两层:一层是礼节和仪式;二层是人们约定俗成,充分表示尊重的方式。尤其是在当前社会活动频繁的背景下,展开各种礼仪是不可或缺的。像结婚这种个人生活的重大场合,通过众多的人履行仪式而隆重地加以庆贺,是早期社会的一个显著特征。人类学家认为:婚礼是婚姻开始的社会方法。婚礼礼仪是各个国家发展中都存在的仪式,但是由于西方国家的文化背景和风俗习惯不同,各个国家的婚庆礼仪也存在着差异[1]。同时,西方婚庆礼仪也在较大程度上影响着我国的民俗民风。

  一、西式婚仪流程

  在当前社会人们的观念中,西方婚庆礼仪是属于浪漫型的,所以整个西式婚礼开展过程都洋溢着浪漫的氛围。一般情况下,西方婚庆都是在教堂中举行,以充分显示其庄重和沉稳。在西方的婚庆中,新娘的礼服以白色为主,而新郎则主要以黑色西装为主要的礼服。其主要原因是在西方人的观念中,教堂和婚礼都象征着神圣和庄严,所以新娘和新郎在服饰上都必须显示出庄重严肃。其婚庆礼仪的主要流程如下:首先是新郎进入到教堂中,站在教堂最开始的地方等待新娘步入会场;其次是所有亲朋好友都站在通道上,伴听着婚礼进行曲,看着新娘挽住父亲的手臂步入到教堂。父亲再郑重的将女儿的手交付给新郎,其喻示着将自己的女儿托付给新郎;再次是一对新人缓缓步入到神父面前,对自己未来的婚姻进行宣誓,以此作为新娘和新郎向对象交出自己的承诺,这是整个婚庆礼仪的高潮;再其次是新娘和新郎相互握住双手,当着神父的面相互交换戒指,并深深的亲吻对方;最后,整个婚庆仪式完毕,有请新人退场。这时所有的宾客起身鼓掌,在众多亲朋好友的目光下走出仪式区。

  二、西方婚庆礼仪对中国民俗民风的影响

  在社会不断发展的过程中,西方婚庆礼仪对中国民俗民风起着重要的熏陶。新中国刚刚成立的时候,有些新郎在结婚的时候会穿中山装,有的新娘喜欢穿着旗袍。但是到了的时期,婚庆礼仪的礼服便有了一定的改革,有些新郎喜欢穿蓝色的制服,而有些新郎新娘则喜欢穿着绿色军装。但是,随着我国改革开发政策的实施不断深入,中西方的文化融合不断加深,中西方的婚礼服饰也逐渐有了更加深入的接触,越来越多的新郎喜欢穿着西装,而新娘则更是以穿着婚纱作为时尚的象征[2]。

  (一)西方婚庆礼仪对中国婚礼地点的影响。中国传统办婚礼的地点是在男方家,这样的安排充分体现出中国婚姻中女性的附属地位。而西方婚庆礼仪推崇神圣和庄严,所以西方婚庆礼仪举办的地点主要以教堂为主。但是随着西方婚庆礼仪的渗透,逐渐影响到了中国的婚庆习俗。当代中式婚礼可以选择男方家或者酒店,回门酒也可以在酒店举办,显示出男女平等。

  (二)西方婚庆礼仪对中国婚礼服饰的影响。由于西方婚庆礼仪与中国婚庆礼仪存在着一定的差异性,所以决定了中西方服饰的差异。其对中国婚礼服饰的影响主要体现在:有些新郎穿着西装,新娘穿着红色礼服开展庆典。新郎的西装则是受到西方婚庆礼仪尊严的氛围影响,而新娘红色的礼服则是以保持我国传统的吉祥和喜庆氛围为主。同时,由于受到西方婚庆礼仪的影响,中国母亲在女儿出嫁的时候会为其准备“新、旧、蓝、借”四项装扮。其中这里的“新”主要象征着送新娘新郎礼物,象征着一对新人的全新生活;“旧”则主要是指母亲穿戴过的头饰和首饰。其主要代表的是亲朋好友送的礼物;“蓝”主要是指新娘佩戴的小首饰或者是花束。其象征着新娘对爱情的忠贞。“借”主要是指向自己的亲朋好友借东西,其代表着好运。从这点上,西方婚庆礼仪对中方婚礼服饰的影响说明了社会人类的文明是相通的,展示着多种文化相互融合的局面。

  (三)西方婚庆礼仪对中国婚礼过程的影响。西方婚庆礼仪对中国式婚礼过程的影响主要体现在以下几个方面:一是颜色上。传统的中式婚礼以热情的红色为主,但是受到西方婚庆礼仪的影响之后,中国式婚礼中逐渐出现了以白色调为主的氛围。有意思的是这两个在同一文化中对立的颜色却在另一文化中传递着相同的信息;二是声音上。我国传统的婚礼要越热闹越好,鞭炮声、奏乐声、熙攘声一刻不停,主婚人的声音也要越高越好,这样才能显得新人受到的祝福多。但是由于受到西方婚庆礼仪的影响,其婚礼逐渐变得柔和,整个婚礼现场洋溢着安详的氛围;三是行礼仪式上。传统的中国新人的婚礼必须要由男方家族中德高望重的人主持,主要的仪式是“一拜天地,二拜高堂,夫妻对拜”之礼。新人以这三拜表示礼成,表示他们已经传承了天地的旨意,得到祖先及父母的认可正式结婚。但是由于受到西方婚庆的影响,中国式婚礼习俗逐渐引入了牧师来主持婚礼,宣布他们婚姻的合法性。礼仪上更是尊重信仰,要在上帝的面前相互宣誓:“从今天开始,相互拥有,相互扶持,无论是好还是坏,是富裕还是贫穷,是健康还是疾病都彼此相爱、珍视,直到死亡将我们分开”,表示忠于彼此的爱情与婚姻。相互交换戒指并亲吻对方后表示礼成。四是婚宴。我国的传统婚宴是在男方家举办,婚宴的钱一般由男方家来出。礼成后新郎会一一向前来贺喜的宾客敬酒答谢,女方则不宜抛头露面回洞房体息。而受到西方婚仪的影响后,新郎新娘会分别向每个酒桌的贵宾敬酒,新郎新娘的父母也要向宾客敬酒,对宾客到场表示感谢和欢迎。

  三、受到西方婚庆影响的当代湖湘新型婚礼

  湖湘婚俗作为中华民族婚俗文化的一部分,自然有区别于其他省份。旧俗有说媒、相亲、换庚、定庚、过门、拜堂、闹房、回门等成套仪式。在少数民族中,青年男女的择偶、定亲和婚礼比汉族要丰富多彩,有许多还保持着原始古朴的特色。如进入洞房还有闹房的习俗,闹房形式不一而足。在湘西、湘南一带,还流行哭嫁之风。当代湖湘大地的婚庆礼仪中西结合,古今贯通,无论是在婚礼形式上、还是服饰、婚宴上都具有明显的地方特色。

  (一)受到西方婚仪影响的湖湘婚礼形式。与西方的婚礼相比,现代的湖湘年轻人比较喜欢“中西合璧”式的婚礼。一个重要的方面就是司仪主婚的方式,既有西方婚仪中牧师带领宣誓的部分,又有中国特色的司仪与新人、新人父母、客人的互动。西式部分有了西方宣誓词的出现,两位新人的爱情表白和对未来生活的期望。中式部分则由新人给父母敬茶谢恩,父母发红包的传统构成。这种中式和西式结合而成的婚礼,既体现出了西式婚礼神圣而庄严,又能表达出中式婚礼隆重而温馨,兼具唯美圣洁与喜庆热闹,融合了中式与西式婚礼的精华,充分体现了现代湖湘年轻人不俗的品位。

  当代湖湘年轻人求新求异,喜欢举行适合自己个性特点的婚礼仪式。如中式婚礼和西式婚礼各半天的形式,这种形式的婚礼很经济划算又具有创新意识,既保留了传统的仪式又能结合西式婚礼自由开放的氛围。还出现了诸如戏剧性的婚礼、音乐婚礼、教堂婚礼、旅游婚礼等特殊婚礼形式等。不论这些婚礼形式来自中国或西方国家,都是充满着人们的新的追求和理念以及对美好生活的愿望。不管是西方化的中式婚礼,还是中国化了的西式婚礼, 这都是婚礼的变化形式,这些变化形式意味着婚礼的形式手段和婚礼的文化将会相互借鉴、相互融合、也会更加丰富多彩,也昭示着东西方文化的进一步交融。

  (二)受到西方婚仪影响的湖湘婚礼服饰。虽然大多数中国年轻人喜欢穿西式的礼服和白色的婚纱举行婚礼,但是在当前湖湘地区,在中西文化相融合的时代背景下,时尚化、个性化并且有着东方风情的婚礼服倍受消费者的青睐。湘绣在现代婚礼服设计中的应用,给婚庆服饰带来了浓郁的东方文化气息,更赋予湘绣和婚礼服新的生命力,展现出湖湘婚庆礼仪新的风,继承、保护和发展了湖湘的婚庆礼仪。

  (三)受到西方婚仪影响的湖湘婚宴。在中国,婚礼=喜宴,这是毋庸置疑的。湖南人好客,传统的婚宴就是一场非常盛大隆重的宴席,通常在中午举行,持续三天。在宴席上,人们只吃、喝、聊天,饭后各自回家而且婚宴的费用是新郎分担。常德、岳阳等地依旧保持娘家先办出嫁酒、男方家办婚宴的传统。

  当前湖湘人思想比较开放,喜欢浪漫,思维比较多面,在湖湘婚礼中也充分显现。尤其是对于湖湘经济较为发展的地方,其影响颇深。其中有些以高规格、时尚为制高点的婚礼,逐渐告别了传统的酒店模式,主要以户外草坪、浪漫集市、爱情教堂等场所为主,极具浪漫主义色彩。

  结论:随着我国经济社会的迅速发展,对外开放程度越来越深,中国人正在大步进入世界,积极学习西方文化。同时,随着中国国际影响力和地位逐渐提升,也使得越来越多的外国国家开始学习中国文化。中西文化渐渐融合,相互借鉴。民俗文化是其中重要的交流内容,婚俗文化也包含其中。婚俗文化反映了中西方婚俗文化的交流与碰撞。西方婚礼中式化,中国婚礼西式化,在很大程度上丰富了婚礼形式。婚礼文化是文化中较为典型,换言之是中西方文化相互融合相互渗透的典型。当两者不同国度文化的碰撞,便能碰撞出五光十色的火花,成为闪闪发亮的星光。如果将两种文化的碰撞比喻成一个正在发生的美丽动人的故事,那这便是正在上演的故事,一个从东方到西方或从西方到东方的美丽故事,一个融入了中西文化、婚姻理念和价值取向的最新故事,一个魅力、神奇、通俗的幸福故事。这些故事将会世世代代延续下去,流传万世,进而更多的西方婚俗文化流入中国,并深刻影响着中国婚俗文化,从而形成中国特色婚俗文化。

  参考文献:

  中西方礼仪篇8

  中国是礼仪之邦,礼仪不但是中国传统文化的核心,也是整个人类文明进步的标志。社交礼仪对于每个人都有着现实的意义,从个人修养的角度。礼仪是一个人内在修养和素质的外在表现;从交际的角度,礼仪是人际交往中适用的一种艺术。一种交际方式或交际方法,是人际交往中约定俗成的示人以尊重、友好的习惯做法。从传播的角度。礼仪是在人际交往中进行相互沟通的技巧。可以说,社交礼仪是每一个当代大学生走上社会之前必须握紧的第一把金钥匙。同时,拥有一本内容翔实丰富、形式活泼有趣,实践清楚明了的社交礼仪教材,对于培养学生的礼仪素养、提升文明层次、开阔知识视野有着十分重要的意义。

  由陕西财经职业技术学院董媛老师、李建峰教授和邓迪夫副教授主编的《社交礼仪实务》教材在编写上突破传统社交礼仪教材惯常的写作思路,突出社交礼仪技能实训,操作性和指导性突出,尤其是详细的训练步骤和具体方法,是社交礼仪学习者一个非常不错的选择。该教材自2010年7月出版后,得到了许多兄弟院校和同行的认可和许多职业技术院校学生的喜爱,为了能使原教材更加完善,吸纳更多的新鲜元素,呈现更加活泼的表现形式,今年在第一版的基础上进行了修订,再版教材呈现出以下特色:

  1、内容全面实用

  该教材围绕学生个体将要面对的礼仪场合要求,包含了个人礼仪、校园礼仪、交际礼仪、公共礼仪、拜访接待礼仪、商务礼仪、宴会礼仪、求职应聘礼仪以及婚丧寿庆礼仪等九大方面,这些方面所涉及的社交活动非常紧密的发生在我们身边,为学习者提供实用技巧。

  2.、项目任务明确

  整个教材分为十大项目,每个项目中分别有不同的任务,学习任务目标明确,同时在各个项目后设置了技能训练环节,完善了学习-技能训练-学习的循环体系,学习框架清楚明了。

  3、重视中国典故

  中国是礼仪之邦,有着非常丰富的礼仪文化沉积,本教材将我国古代经典著作《论语》、《周礼》、《礼记》中的许多典故用 “礼仪典故” ;“礼仪故事”等形式展现出来,让学生理解中华礼仪的内涵,展现了中华礼仪的精髓。

  4.、校企合作编写

  本教材在编写的过程中,特意邀请了挂牌五星级酒店榆林永昌国际大酒店人事部经理黄伟、咸阳挂牌三星级酒店金桥国际商务大酒店总经理王一裙以及联想咸阳公司咸阳明讯电子有限公司人事部经理曹亮参加了教材大纲的拟定和部分内容的修订编写工作,同时提供了许多企业中的礼仪案例。这几位企业专家长年的致力于企业员工礼仪的培训工作,他们从岗位的角度明确了企业对于员工的礼仪诉求,使得整个教材的内容和结构以及表现形式更加符合企业的要求。此外该教材插图丰富,生动活泼,在文中还有许多的小知识、小故事、小资料,帮助学习者对正文进行理解学习,非常有趣味性和直观性。

  《社交礼仪实务》第一主编董媛老师是市场营销教研室主任,硕士研究生毕业,讲师,曾获得陕西省优秀青年教师、陕西省“三八”红旗手、陕西省新长征突击手称号,学院评教赛教多次获得第一名,多次参与院级省级课题的研究,多次带领学生参加省级部级企业经营管理沙盘模拟大赛和市场营销策划大赛并获得了第二、第三的好成绩,被多次评为“优秀指导教师”;第二主编李建峰教授是陕西财经职业技术学院工商管理系主任、市场营销专业带头人,多年在咸阳裕都置业、咸阳明讯电子科技有限公司、咸阳市各保险公司担任营销和管理顾问,还担任陕西服装工程学院经济管理学院名誉院长,陕西省银行学校市场营销专业专家委员会副主任,北京理工大学出版社经管类陕西省专家委员会副主任,有非常丰富的企业管理和教学经验,多次被评为优秀教师,主持企业经营管理沙盘软件建设,多次被评为沙盘技能大赛的优秀指导教师,具有丰富的实践经验、教学经验和良好的师德师风;第三主编邓迪夫副教授是陕西财经职业技术学院工商管理系副主任,酒店管理专业带头人,多年在各个酒店进行礼仪指导和礼仪培训方案的制定。三位老师均有近几十年的教学经验,长期从事社交礼仪、管理学、市场营销及其相关课程的教学,同时有丰富的企业实践经历,完成省部级课题 5个,院级课题 10个,主编、副主编、参编30本高职高专规划教材,其中有一本专著,公开30多篇。

  中西方礼仪篇9

  不管如何追因,这些都不足以说明今天的中国礼仪到底缺失在哪里。因为,我们上至国家政府,下到百姓家庭,对孩子从小就没有不教导“五讲四美三热爱”的,思想道德课、政治教育课也从来都没有缺少过,乃至高等教育甚至是研究生教育也都把政治思想课程列入了至高无上的地位。在公共场所对道德礼仪的警示标语之多,在全世界可能都找不出超过我们的国家来。尽管改革开放后,不再以“政治为纲”,但从来就没有忽略过“政治教育”,而政治教育可谓是礼仪教育的最高要求。

  至于西方的文化影响,西方的礼仪很完备,如果和平演变,也应该有完整的内容,但在国内看不到完整的西方礼仪规范,大多是作为时尚热闹热闹而已,并没有真正理解人家的文化内涵。而对于中国传统的文化礼仪,除了少数地区作为民俗没有破坏而被较为完整地传承之外,大多要么是东拼西凑,要么是遗风陋俗,总之已经非常边缘化。因此,今天的中国礼仪,从系统完整性上说基本是不存在的,甚至可以说是较为混乱的大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!。

  尽管这与鸦片战争后“崇西反古”的多次思想运动有关,与我们至今没有从国家层面高度重视并建立有效的礼仪规范,也不能说没有关系。因此,不管说道德缺失也好,还是说信仰真空也好,建立有中国特色的现代礼仪,在尊重已有民俗的前提下,在全国对全民普及确是当下迫切要做的。

  中国自古就认为,“道德仁义礼”是一体的,失道则用德,失德而用仁,失仁则用义,失义则用礼。礼作为法度带有一定的约束力,中国封建社会历朝甚至专门设立“礼部”。西汉太常叔孙通开创的王朝礼制等各项礼仪制度,奠定了中国两千年的封建礼法。礼之重要不言而喻。问题是,今人皆知“礼”之“重”,却往往忽视“仪”之“要”。

  礼仪,礼者理也,仪者式也。正如“公理”与“公式”、内容与形式之关系,乃一币之双面,不可分开。但礼在内,仪在外,没有仪式的礼,礼就无以负载而不成体统,也就不仅难以规范,而且难以效法,更难以传承,礼最终难以为礼。反过来,仪的程序性和规则性可以增强礼的神圣感和庄重感,从而更好地理解礼和贯彻礼。所以可以说,无“仪”不成“礼”。

  中西方礼仪篇10

  和现代礼仪教育方面的成功经验,结合我国体育礼仪发展的实际情况,提出参考性建议:尊重文化差异,求同

  存异;注重系统教育,找到更适合中国国情的体育礼仪发展模式;加强宣传教育,建立礼仪教育大环境;加强

  社会媒体的监督与导向。

  关键词:礼仪教育;体育礼仪;经验启示

  中图分类号:G80-05 文献标识码:A 文章编号:1008-2808(2012)06-0065-03

  体育礼仪作为体育文化核心层面的重要内容一直

  在体育文化的发展中占据重要地位,我国从奴隶社会

  开始就已经有了礼仪教育的雏形,随着西方体育项目

  的强势介入与我国新旧文化体制的交替,我国传统的

  体育礼仪正在经受挑战和断裂。观赛礼仪是观众在参

  与赛场活动的过程中所遵循的一整套表现尊重、教育

  和审美意义的行为准则和规范。文章分析我国古代

  和现代礼仪教育方面的成功经验,结合我国体育礼仪

  发展的实际情况,提出参考性建议,以期更适应当代

  体育发展的实际情况。

  1 我国体育观赛礼仪的现状及影响因素分析

  1.1 我国体育观赛礼仪的现状

  2008年北京奥运会射箭赛场的“喝倒彩事件”、

  足球赛场观众席的“垃圾门”、2009年CBA太原赛区

  因观众不文明观赛而处罚5万元案例等都是近几年出

  现的典型观赛不文明事件,不遵守赛场秩序、大声喧哗、

  不注意衣着形象、喝倒彩、乱扔垃圾、破坏公共设施、

  对于自认为不公正的判罚对裁判大加指责和谩骂等都

  是近些年我国观众在观赛时的一些典型表现,有的虽

  然是无意行为,但客观上不单影响了运动员比赛的情

  绪和赛事的正常进行,也破坏了我国观众在世人面前

  的形象,无利于奥林匹克精神在我国的传播和中国传

  统礼仪文化的继承与发展。

  1.2 影响我国体育观赛礼仪的因素分析

  1.2.1 与我国“金牌至上”的传统观念有关 个人英雄

  主义、“金牌至上”理论在大多数中国人的心中都根深

  蒂固,我们习惯于为冠军或优胜队伍加油鼓掌,而为落

  败者不予鼓励,中国观众喜欢用击鼓、大声叫好等强烈

  的方法来表达对于喜爱球队最热隋的支持,“金牌至上”

  理念催生了个人英雄主义的诞生,使观众在观赛时将比

  赛成绩凌驾于体育道德之上,加剧了不注重比赛过程、

  只注重比赛结果的畸形观赛心态。

  1.2.2 中西方民族性和地域性差异 不同的体育项目有

  不同的观赛礼仪,不同的民族和地区对于同一个体育

  项目的爱好与关注点不同,不同民族和地域对于体育

  礼仪的理解也大不相同,东方体育更注重技巧性和观

  赏性,而西方体育更注重竞技性与竞争性,不同民族

  地区的体育项目都带有一定的民族特色,是民族习惯

  的一种表现。

  体育礼仪作为体育文化的重要组成部分,带有非

  常浓郁的时代特点,无论是中国还是西方,任何时代

  的礼仪都随着时代的发展而改变,是时代变迁的缩影,

  不论是从体育服装、服饰、礼仪器物、还是礼仪规范,

  都不是一成不变的,在文化全球化的发展趋势下,礼

  仪文化的全球化与民族性、地域性的矛盾相互冲突与

  融合,如礼仪文化中的儒家思想,随着时代的变迁,

  传统的具有狭隘民族主义和封建主义的文化特点已经

  淡化,随之而来的是礼仪文化中更符合时展的精

  神,如倡导和谐社会的礼仪文化观念。

  1.2.3 与个人文化背景、社会文化氛围有较大关联 体

  育礼仪与社会文化氛围、个人文化背景有较大关系,

  体育礼仪的发展会随着主体社会的文明程度的提高而

  提高,也会由于个人文化背景的差异表现出不一样的

  特性,当今中国社会已经进入了“全面转型”时期,

  在社会转型过程中,不可避免的会造成社会生活的基

  本道德规范的缺失与缺位,引发社会行为层面的无序

  与失灵。近些年,在我国体育赛场上的一些不文明行

  为就是社会转型所带来的影响的具体体现。同时又

  由于个人文化背景、职业等差异,造成对体育礼仪的

  理解和认识程度不同,在观赛礼仪、礼仪认可度等方

  面有可能会造成一些问题。

  1.2.4 对不同观赛礼仪认识的缺乏 不同的赛事,观赛礼

  仪均有不同程度的差异,但目前在我国还没有专门针

  对观赛礼仪对全体国民进行加强教育活动,大部分的

  观赛礼仪都是观众在平时通过自身了解和观察所得来,

  所以难免会对不同项目的观赛礼仪不了解,无意造成

  一些破坏赛事顺利进行的行为,对比赛所展示的奥林

  匹克精神也未做深入了解。

  2 我国古代体育观赛礼仪的文化内涵

  2.1 非常注重礼仪与政治、伦理的结合

  纵观我国礼仪教育思想,会发现无论是中国古代

  还是近代,都非常注重礼仪与政治思想、伦理纲常之

  间的结合问题,有尊卑、谦逊之意,是儒家伦理思想

  在礼仪文化方面应用的体现,儒家思想的精髓就是仁、

  义、礼、智、信、恕、忠、孝、悌,建立了传统社会

  中最基本的为人处事原则,由儒家学者整理成书的礼

  学专著“三礼”——《周礼》、《仪礼》、《礼记》,

  对于国家政治体制的建立、社会风气的养成等都起到

  了一定的促进作用。

  2.2 注重系统性与分类教育思想

  礼仪教育应该贯穿于人成长的各个阶段,从我国

  礼仪教育思想的发展历程来看,都非常注重礼仪教育的

  系统性,分年龄、分性别、分职业、分场合等进行重点

  教育与培养。年龄方面,注重从青少年时期进行培养,

  从小加深礼仪的认识和了解,并针对不同年龄段的人

  进行分类分重点的礼仪文化教育,在大学阶段,加强社

  会礼仪与家庭伦理教育,作为必修课进行;在性别上,

  分别针对男性与女性开展了绅士教育与淑女教育,职业

  上有骑士教育,场合上有注重餐桌礼仪的博雅教育等,

  应该说分类教育思想比较具有针对性和有效性。

  2.3 把礼仪教育作为培养人才的首要地位来抓

  从我国礼仪教育思想中能看出,礼仪教育是作为

  培养人才非常显著的地位来抓的,普遍认为:礼仪教

  育作为人的基础教育尤为重要,一个人对待人、事的

  基本判断和行为都来自于礼仪教育,只有培养良好的

  礼仪习惯,才能更好的解决将来从事的工作以及面临

  的社会问题。

  3 我国体育观赛礼仪发展的启示

  3.1 要尊重文化差异,求同存异

  文化是一个国家、一个民族赖以生存的根基,要

  在充分尊重文化差异的基础之上,加强对西方体育礼

  仪与我国传统礼仪的研究与传播,要有批判继承与批

  判引进的思想。现在大多数奥林匹克项目都来源于西

  方,在对项目的理解与认可度方面,中西方还是存在

  一定的文化差异,如在观赛礼仪上,西方礼仪中更注

  重用欣赏的态度来面对竞技与成功,而中国观众由于

  文化背景与传统等多方面因素的影响,更喜欢用欢呼

  与其它更热闹的方式来祝贺成功,在这些方面,应该

  抱有求同存异的思想,在充分尊重中西方文化差异的

  基础上,有目的、有计划、有选择性的进行改良,不

  能一味的批判与打击,从其它方面不断渗入,逐步改

  善国人的观赛礼仪等方面。

  3.2 注重系统教育,找到更适合中国国情的体育礼仪

  发展模式

  我国礼仪教育的思想精髓就在于注重系统教育,

  针对不同年龄、不同性别、不同职业开展有针对性的礼

  仪教育模式,在这里提倡“一线四点”的教育模式,“一

  线”主要指的是以终身教育为主线,“四点”分别是以

  不同职业为基点,以公民基本素质为支撑点,以学校教

  育与社会教育相结合为着力点,以观赛礼仪为突破点来

  进行有针对的礼仪教育。要倡导终身教育的教育理念,

  要奉行礼仪教育是专业教育的基础和主线的教育思想,

  加强在不同时期的礼仪教育,以不同职业为基点,是要

  在礼仪教育的过程中充分尊重各种不同职业人群的特

  点,开展有针对性的礼仪教育,不搞“一刀切”,不能

  看到—些不合理的礼仪习惯就一味的采取批评的态度,

  在面临具体问题的时候要具体分析,以公民基本素质为

  支撑点,就是要在社会范围内开展传统礼仪及规范等的

  宣传及教育活动,提高公民的整体素质,对于不文明的

  礼仪现象,要采取多种方式批评教育;以学校教育与社

  会教育相结合为着力点,一方面对于学校来说,要加强

  对学生的礼仪教育普及思想,针对不同年龄段的学生开

  展礼仪教育的基本规范教育,要保持教育的连续性和系

  统性,从社会教育角度来说,社会教育机构也要在开展

  其它专业学习的同时,加强对于礼仪教育的重视程度,

  有针对性的解决问题。

  3.3 加强宣传教育,建立礼仪教育大环境

  要充分重视社会环境对个人礼仪教育的影响程度,

  礼仪教育大环境的建设对于国民体育礼仪的提高有着

  重要作用。作为政府来说,一方面要加强对于不同项大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!

  目体育礼仪的宣传与教育活动,提高国民的体育审美

  能力,体育审美作为体育素养的一部分,就是要培养

  观众具有一定的审美知识,能够感知与体验、欣赏和

  表达体育美;另一方面要利用各种方法和渠道广泛的

  宣传体育比赛规则,特别是一些不为广大群众所熟悉

  的比赛项目,使国民在了解该项体育项目的基础上加

  深对相关礼仪规范的认识。

  3.4 加强社会媒体的监督与导向

  随着信息时代的到来,公众媒体的宣传对普通民众

  在人生观、价值观的导向上具有一定的影响作用。从目

  前中国媒体对礼仪教育的宣传方面来看,还没有形成一

  套完整并积极向上的套路,更多的停留在对某—些事件

  的报道,在比赛胜负观上、在对观众不文明行为的报道

  方面、对体育比赛过程中的不良现象的报道方面并没有

  充分体现出—个专业媒体的舆论导向作用,在规范人们

  行为与引导行为方面并没有起到—个良好的促进作用。

  作为具有教育功能与导向的媒体,应该利用适当的议程

  设置和舆论宣传来影响和引导树立正确的礼仪规范,提

  高宣传功能与正面导向功能,体现出专业的奥林匹克精

  神,延续中国传统文化的精髓。

  4 小结

  从我国礼仪教育思想的对比分析角度对我国体育

  礼仪教育进行研究将为我国建立更和谐、更有效的礼仪

  教育思想提供参考数据。从我国礼仪教育思想中细化出

  经验,再结合社会发展和体育礼仪的特点,以更好的发

  展体育为标准,为公民更好的参与体育、爱好体育提供

  合理发展方式,为大众体育的发展提供有效支持。

  参考文献:

  [1]李旭武,林少娜.体育赛事观赛礼仪缺失探因与

  对策[J].军事体育进修学院学报,2009(2):10-12.

  [2]冯强.中国现场观众观赛礼仪缺失的原因及对

  策[J].经济研究导刊,2010(7):204.

  [3]高玉诺.“一线四点”礼仪教育模式探索[J].中

  国德育,2011(2):50.大佬们都在玩{精选官网网址: www.vip333.Co }值得信任的品牌平台!

  [4]罗永义.体育礼仪的涵义、特点与功能探析[J].

  山西师大体育学院学报,2004,26(3):3-4.

  [5]杨彤彤,谢忠萍.体育礼仪的功能与传播途径研

  究[J].体育与科学,2011,32(4):92-94.

中西方礼仪十篇

中西方礼仪十篇

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~